Längre ner på sidan finns en teologisk fördjupning om Vår Fader.
Lärjungarna ville lära sig att be
Vår Fader är den kristna kyrkans mest centrala bön. Lärjungarna sa till Jesus: ”Lär oss att be”. Jesus svarade lärjungarna med att ge dem de ord som den världsvida kyrkan sedan dess har stämt in i:
Vår Fader, du som är i himlen.
Låt ditt namn bli helgat.
Låt ditt rike komma.
Låt din vilja ske på jorden så som i himlen.
Ge oss idag det bröd vi behöver.
Och förlåt oss våra skulder
liksom vi har förlåtit dem som står i skuld till oss.
Och utsätt oss inte för prövning
utan rädda oss från det onda.
Ditt är riket.
Din är makten och äran
i evighet.
Amen.
Matteusevangeliet kapitel 6, verserna 9–15
Vår Fader är en bön om allt det som är viktigt. Vi ber om att världen ska bli till den plats som Gud skapat den till att vara. Vi ber också att vi ska få det vi behöver och att vi ska kunna leva så som Gud vill att vi ska leva.
Vi talar som barn till en himmelsk förälder
Med de första orden i bönen slår Jesus slår an tonen: Vår fader. Vi vänder oss inte till Gud som främlingar, utan som önskade och älskade barn till den Gud som är vår himmelska förälder. Jesus talar med Gud på ett sätt som visar att Gud är nära och känner mänskligt liv bättre än vi känner oss själva. Samtidigt är Gud helig och större än allt.
En viktig tanke i kristen tradition är att bön formar vår tro och därmed oss själva. Att be så som Jesus lärt oss är därför viktigt i kyrkans liv. Varje kristen har i sitt dop fått en kallelse. Den innebär att vara lärjunge till Kristus och öva sig på att alltmer likna honom. När de första lärjungarna bad Jesus lära dem att be, hade de också en önskan om att få mogna i sin bön som lärjungar till Jesus.
Vår Fader är en färdigformulerad bön. Att be den står inte i motsats till att själv formulera böner till Gud, med de ord som ligger en närmast, eller med en bön utan ord. Men de färdigformulerade böner som kyrkan fört vidare genom århundradena bildar ett gemensamt ramverk som hjälper oss att be.
Bönen kallades tidigare för Fader vår
Den översättning av Herrens bön som vi använder idag är från mitten av 1980-talet och börjar med orden Vår fader. Den tidigare översättningen började med orden i omvänd ordning – Fader vår. Många som lärde sig bönen på den tidigare översättningens tid, har ofta fortsatt att använda namnet Fader vår.
Den senaste översättningen gjordes för att komma närmare den ursprungliga grekiska formuleringen.
Kristna i alla tider har bett samma bön
Att Vår Fader har betts av alla kristna i alla tider och på alla platser är ett av de mest konkreta tecknen på att hela den världsvida kyrkan i all sin brokighet hör samman i Kristus.